Goodbye My Love, Goodbye (1973年)/ By:Demis Roussos
Hear the wind sing a sad, old song
it knows I’m leaving you today
Please don’t cry or my heart will break
when I go on my way
你聽風兒在輕唱一支古老而憂傷的歌
它知道今日我將要與你離別
在我啟程的時刻
請不要哭泣
因為那會令我心碎
Goodbye my love goodbye
Goodbye and au revoir
As long as you remember me
I’ll never be too far
再見吾愛 再見
再見吾愛 再見
只要你記著我
我就永遠不會離你太遠
Goodbye my love goodbye
I always will be true
so hold me in your dreams
till I come back to you
再見吾愛 再見
我會一如既往的真誠
請在夢裏擁抱我
直到我回到你身邊
See the stars in the skies above
they’ll shine wherever I may roam
I will pray every lonely night
that soon they’ll guide me home
夜空的繁星會照亮我的旅程
我要在每個孤獨的夜輕聲祈禱
祈禱它們引領我回到你身邊
Goodbye my love goodbye
Goodbye and au revoir
As long as you remember me
I’ll never be too far
再見吾愛 再見
再見吾愛 再見
只要你記著我
我就永遠不會離你太遠
Goodbye my love goodbye
I always will be true
so hold me in your dreams
till I come back to you
再見吾愛 再見
我會一如既往的真誠
請在夢裏擁抱我
直到我回到你身邊
這是我當年在『ICRT』常聽到的歌,午夜夢迴,念茲在茲。
Goodbye My Love, Goodbye (1973年)/ By:Demis Roussos